This is Rahul, I am looking for some guidance regarding CHARACTER introductions, I am just curious if one should just describe physical appearance or can we also make a generic comment on their disposition or outlook towards life? I have read screenplays but there is no generic rule.
That's a fair question. As Maz stated, most of what is in a screenplay is what we can see. The screenplay is a blueprint. So what do I need to know as an actor, director and producer?
With a character, I need to know what they look like for casting purposes: age and appearance. That can include the profession. We learn about a character through what they say and their actions. Most producers will adjust scripts to meet their needs--fit a certain actor, location or budget. If you're not the one producing or directing your own writing, you want to be sure only to put in what is necessary to make sense of your character in the story. So the description IS NOT the place for back story. The audience is not privy to that. Many new writers put in too much information. If a description is more than two sentences (or two lines), it's often too long. That's not a rule, just a guide to evaluate "Am I putting in too much?"
All of your examples below could easily be pulled from modern scripts. The problem is that there are caveats. (1) What an established writer or writer/director can put in a script is different from what is often acceptable from an unknown writer. (2) A published script is often a shooting or continuity script and not the original spec script, so it has been amended to follow the film. Scripts can change radically from spec to screen. (3) Different readers/producers/directors have preferences so what flies for one may not fly for another. So you want to develop your characters based on their actions and dialogue. You can use descriptions of the visual and auditory environment to also pass along information.
Let me address pro's and con's of the examples.
Few examples are given below:-
1) MARK , 30s, gawky, unkempt, beaten down by the years of grind work but he hasn't yet given up on the world.
How do you show the audience that he's "beaten down by the years of grind work but he hasn't yet given up on the world"? That's information passed to the reader of the script. Now, in fairness, it does give information to me as the actor and director. Is there some way I can translate that into an action or visual statement?
MARK (30s), gawky, unkempt, labors on a car engine in a large shop. As he presses, the nut turns. Relief. He glances up at the row of cars awaiting his attention. His smile fades briefly, he shakes his head and goes back to work.
It's a bit longer but it now conveys something about his world and his outlook. While you could use the original, it provides no grounding. If you were asked as a makeup artist or costume designer to create "beaten down by the years of grind work but he hasn't yet given up on the world", what would that look like? As an actor/director, how much of the script do I need to read to find out what that "grind work" is? Tell me up front--accountant, auto mechanic, salesman?
2)KATE, 30s, a few extra kilos, vacant eyes that betray her keen interest in world around her.
Again how do you show that? 'Vacant eyes' suggests being zoned out and opposite of 'keen interest'. 'Betray' to me means 'reveal'. As an actor, I'm confused. Here again, action would help to clarify what is meant.
Code:
KATE (30s), a few extra kilos, stares past Mr. Withers lecturing
her at
a fly wriggling in a spider web in the window.
WITHERS
Girl, pay attention!
Kate sits up and looks at him but her eyes wander back to the
fly.
Here she appears to be staring vacantly but we see she is actually fixated on a life and death struggle though it could be any event/object relevant to the story.
3) something like "soft spoken but not shy" . "/// zippy and fastidious.
Are above examples correct in terms of screenplay grammar ?
Again, remember the motto "Show, don't tell". How do you translate this into action and dialogue? There's no specific 'screenplay grammar'. You want to use descriptions that are evocative but grounded in what appears and is heard on the screen. As an 'assignment', how would you translate "soft spoken but not shy" in your script? Good luck.